June 17th, 2019

Курсы политической наивности



Надо специальный тэг заводить, аналогичный заголовку поста.
Будет время - прокомментирую всё это подробнее, но уже сейчас понимаю, что без ссылок на глубины глубин моего ЖЖ комментарии будут неполны.

А короткий комментарий будет такой. Обычно, когда задаётся вопрос - "Простите, а что вы, группа афтаров, блоггеров, публицистов и т.д., можете кому-то предложить в качестве вашего уникального полезного ресурса?" называется некий совокупный интеллектуальный потенциал этой группы.

Когда в 2016-м году Стрелков собрал К25, он устроил проверку этого самого интеллектуального потенциала. Где-то на втором или третьем заседании, когда гевалт на тему собственно возникновения группы утих и решили продуктивно поработать. Стрелков предложил обладателям интеллектуального потенциала написать два варианта политической программы, отличающейся от всей огромной массы имеющихся сейчас и имевшихся ранее несбыточных программ разных политических партий тем, что она предпоплагала вместо нереальной вводной "мы завтра просыпаемся в Кремле у Рычагов Власти(ТМ) и при золотом запасе" более-менее реальную - "нынешний режим ещё какое-то время гниёт, давя при этом жестко любую политическую альтернативу себе в публичном поле, а потом, в условиях системного кризиса, его рушит государственный переворот, возглавляемый системными либералами, который ещё сильнее усугубляет кризис, и вот тут мы кое-как забарываем не успевших закрепиться переворотчиков и получаем возможность что-то делать".

Игорь Иванович попросил прикинуть два варианта плана спасения России в этой ситуации - для варианта, когда страна распадается, и для варианта, когда её удаётся удержать от этого.

Надо ли говорить, что ни одного варианта плана представлено не было, даже самого чернового. При этом "Декларация ОРНД" получилась хорошая, годная. Но это декларация. Слава богу что не очередная "программа" про "завтра просыпаемся в Кремле у Рычагов Власти(ТМ)".

Но есть и хорошие новости...

Чуть-по-чуть, килобайт за килобайтом, скачалась наконец-то полная режиссерская версия "Геттисберга" в хорошем переводе. Увы, субтитры на тех местах, которые в обычную версию не вошли, сделаны автопереводчиком под руководящей корректурой очень странного человека. Надо бы переписать, а то как-то дико смотрится фраза генерала янки, собирающегося "сражаться за каждый сантиметр".

Теперь можно фоном ставить во время всякой-разной пайки и прочего. Когда на английском языке смотришь, очень отвлекает необходимость в голове это всё переводить.

Вообще, в понимании того, как американцы "переварили" собственную Гражданскую войну, ключ к тому, как нам надо "допереварить" нашу Гражданскую и утопить уже в практических делах дебильный красно-белый дискурс, которым многие коротают то время, на протяжении которого могли бы сделать что-то для России.